divendres, 3 de juny de 2016


Franz Kafka (3 de juliol del 1883 - 3 de juny del 1924).



Tal dia com avui de l'any 1924 morí a Àustria, Franz Kafka a l'edat de 40 anys. Aquest escriptor modernista i existencialista ens deixà algunes de les obres més influents de la literatura universal del segle XX, entre elles, "La metamorfosi"(1915),que avui dia encara és de lectura obligatòria per a molts estudiants.

dimecres, 1 de juny de 2016


El amante de lady Chatterley. ( Lady Chatterley's Lover). D.H.Lawrence. 

Pròleg de Belén Gopegui. 

Traducció de Andrés Bosch.

Ed. Debolsillo.


D. H. Lawrence.


Nascut l'11 de setembre de l'any 1885 a Eastwood, Nottinghamshire, i procedent d'una família treballadora, proletària, d'un nord d'Anglaterra endarrerit industrialment. El seu pare treballava en una mina de carbó, mentre que la seva mare feia de professora en una escola. Aquesta és una de les coses que el van fer, ja d'entrada diferent a la resta dels escriptors de la seva època. Un altre tret que el va fer diferent a la gran majoria va ser el fet d'escriure amb una ortografia que, no corresponia a l'estàndard de la classe obrera de la que ell provenia i això xocava amb la representació de la llengua parlada de la que ell feia ús tant en vers com en prosa. Aquest escriptor anglès ens va deixar un ampli recorregut en quan a tipus d'obres que escrivia, així doncs trobem que va escriure: novel·les, contes, poemes, obres de teatre, assaigs, llibres de viatge, de pintures, traduccions i també de crítica literària. Val a dir que en el moment de la seva mort no era massa ben vist, segons l'opinió pública Lawrence era un pornògraf i no algú que sempre havia preservat la seva integritat artística i també la seva serietat moral. Ara, amb el temps, la seva imatge ha anat canviant i se'l considera un pensador visionari, gran representant del modernisme pel que fa a la literatura anglesa. 


Aquesta és la història d'una dona casada de la classe alta anglesa i la seva relació amb un home de condició social molt inferior a la d'ella. Això no tindria cap repercussió segurament sinó fos perquè aquesta novel·la fou censurada l'any 1928. El motiu de la prohibició fou que en aquella època aquesta novel·la, que ara és vista com una història de passió entre els dos protagonistes, en el seu moment atemptava contra la moral d'una societat en la que una dona havia de mantenir el seu lloc dins d'un determinat estament social i no només això, per altra banda les escenes que es descriuen també eren un atac contra tot aquest hermetisme al voltant del que es considerava la intimitat entre un home i una dona, en la que no hi havia lloc per parlar-ne, ni escriure'n, ni res de res, era un tema " tabú " del que tothom guardava el secret per a sí mateix del que feia o deixava de fer. De manera que l'obra va ser prohibida i anys més tard sotmesa fins i tot a judici abans de poder-se publicar, i no va ser fins el 1993 quan la versió íntegra de la novel·la finalment fou publicada. Així doncs, no és una història entre un home i una dona qualsevol, sinó que posa damunt la taula els desitjos més ocults fins a aquell moment de l'ànima humana.

És una novel·la preciosa, que tot i que l'autor fos titllat de pornogràfic, a mi em sembla que no en té res, i ho dic sobretot per l'època en la que ens trobem ara on les noves generacions ja estan d'anada i de tornada de tot el que aquí puguin llegir, o si més no s'ho pensen en molts casos. A mi personalment em va costar moltíssim al principi, era com un repte per a mi, perquè també he estat educada sota la base de que tot això s'ha de mantenir en secret i que si no ho feies, passaves a ser una desvergonyida o quelcom pitjor, i també perquè per circumstàncies, afortunadament superades, aquest tipus d'educació rebuda es va veure molt més reforçat i això va fer que a l'inici sentís vergonya de que em poguessin veure llegint aquesta novel·la. Però per sort llegir fa que les persones obrim la ment i deixem així que el pensament evolucioni i descartem així idees preconcebudes i també equivocades que ens varen inculcar. El cas és que, si em preguntessin ara temps després ja d'haver-la llegit, diria i sense cap dubte que no té res de vulgar, ni groller, ni brut, tot el contrari, la novel·la ens fa un retrat molt explícit de moltes de les trobades entre els dos protagonistes, però ho fa a voltes des de la tendresa, a voltes des de la passió i ens converteix en testimonis del que és senzillament una atracció entre un home i una dona i com s'abandonen als seus desitjos, als seus impulsos sexuals.


Debolsillo.
Cómo ser mujer. (How To Be a Woman). Caitlin Moran. 

Traducció de Marta Salís.  

Ed. Anagrama.


Caitlin Moran.

 

La Caitlin Moran és una periodista anglesa, però no acaba aquí, és també escriptora i columnista  nascuda a Brighton el 5 d'abril de 1975. Treballant a The Times, les seves columnes iròniques, crítiques i autobiogràfiques han fet que fos coneguda. Ha rebut premis diversos com el guanyat l'any 2010 el Premi de la Premsa Britànica a la millor columnista  de l'any, i l'any següent el de millor crítica i entrevistadora. Tot i que va començar a escriure als 15 anys, ha estat aquest, el seu segon llibre, el que ha suposat el més gran èxit en els darrers anys en llengua anglesa. Aquesta obra l'ha fet guanyar el guardó com a llibre de l'any en els Galaxy National Book Awards, i se n'han venut més de mig milió d'exemplars. I sembla ser que tard o d'hora en veure'm una adaptació cinematogràfica.


Tot comença el dia que ella fa els tretze anys, el 5 d'abril de 1988,la seva mare li està preparant una festa d'aniversari, però fins a aquell moment el dia no està sent el millor dels dies. L'han perseguit uns vàndals i després de córrer per fugir-ne ha acabat plorant agafada a la seva gossa, a la que considera la seva única amiga, però també una gossa estúpida degut a un problema psicològic que no és altre que la por que té a un munt de coses i que li ha impedit ser un gos policia. A partir d'aquí ens fa tot un relat de la seva vida en les diferents etapes i com ho veu ella des del punt de vista d'una dona, és a dir, com el fet de ser la gran de cinc germans i noia ha marcat la seva relació amb els canvis que ha experimentat el seu cos, el dilema amb el menjar, que per a les dones és crucial si el que es desitja és tenir un cos bonic, i clar està també de les seves relacions amb els homes, la seva sexualitat, l'avortament i la maternitat i de les feines, ja siguin dins o bé fora de casa. Fa també un repàs per la música en aquestes etapes per les que va passant i de les quals només n'he esmentat algunes perquè és molt millor anar-les recordant a mida que es va llegint el llibre.

Si el que busques és passar una bona estona rient de veritat, aquest és el teu llibre, no és un llibre profund i per pensar i meditar, no ho aconseguiràs amb aquest llibre, però evocaràs records des de la franquesa i la ironia que suposa fer-se gran, això sí amb un sentit de l'humor eloqüent i sarcàstic. Has pensat mai en quin horror això d'haver-te de depilar? per no parlar de com mentre la teva mare estava tota feliç perquè ja eres dona, tu et senties com si t'haguessin fet la pitjor jugada de la teva vida, doncs aquestes són algunes de les situacions que et trobaràs en aquesta novel·la i contràriament al que vas fer en aquell moment, ara riuràs de com una cosa tant seria com la condició femenina és posada per escrit d'una manera tant oberta, sincera i a la vegada amb un toc de provocació, perquè no podem perdre de vista la posició feminista des del que l'autora ens parla al llarg de tot el relat i que és tant important que tinguem present mentre llegim.

Anagrama.